Легальная работа в Европе

MÓWIMY PO-POLSKU: вывески и надписи на улице

132

Все о работе в офисе: очень хорошая  зарплата и  работа

Попадая в польскую среду, некоторые украинцы могут легко растеряться, ведь привыкнуть к другому языку совсем не просто, даже если он очень похож на украинский. Перед поездкой лучше заранее подготовиться и освоить определенные азы языка, чтобы комфортнее находиться в иноязычной среде. Однако не все работники имеют время сидеть за учебниками польского языка и упорно учить новые слова. Что же делать в таком случае? Предлагаем Вам ознакомиться с тем, что будет окружать Вас каждый день, и без чего трудновато приспособиться к обыденной жизни.

Надписи указатели, дорожные знаки, вывески магазинов - то, что окружает любого человека на каждом шагу. И чтобы не растеряться среди многочисленных вывесок и знаков, следует знать основные, которые непременно пригодятся вам. Изучив основные надписи, вы не только будете свободно чувствовать себя в любом месте, но и сможете улучшить свой словарный запас с польского языка.

Таблички и надписи на польском

  • Nie śmiecić - не мусорить;
  • wstęp wzbroniony - вход запрещен;
  • zachowaj czystość - соблюдайте чистоту;
  • nie karmić zwierząt - не кормить животных (используют в заповедниках и зоопарках);
  • nieupoważnionym wstęp wzbroniony - посторонним вход воспрещен;
  • obiekt chroniony - объект охраняется;

  • świeżo malowane - осторожно, окрашено;
  • wejście - вход;
  • wyjście - выход;
  • wyjście ewakuacyjne - эвакуационный выход;
  • awaryjne - аварийный выход;
  • wejście dla personelu - вход для персонала;
  • wejście obok - вход рядом;
  • otwarte - открыто; zamknięte - закрыто;
  • przerwa - перерыв;
  • nie przeszkadzać - не беспокоить;
  • palarnia - место для курения.

В Польше, как в Украине, часто на улицах случаются различные рекламные баннеры, объявления. Обычно они установлены, чтобы немедленно привлекать внимание людей, и бывают очень полезными, поэтому их знания достаточно важное.

Рекламные баннеры и объявления:

  • Szukam mieszkania - ищу жилье;
  • dom do wynajęcia / wynajem mieszkania - наем жилья;
  • na sprzedaż - продается;
  • do wynajęcia - сдается в аренду;
  • zniżki, rabaty - скидки;
  • oferta promocyjna - акционное предложение;
  • sprzedam - продам;
  • kupie - куплю;
  • szukam pracy - ищу работу;
  • wolny wakat - свободная вакансия.

Самое важное для наших граждан - разбираться в названиях магазинов, магазинных вывесках и баннерах, названиях общественных учреждений, организациях, службах спасения.

Заведение питания:

  • Placówki gastronomiczne – заведение питания;
  • Bistro - заведение быстрого питания;
  • Bar – бар;
  • Piwiarnia - пивная;
  • Pizzeria - пиццерия;
  • Kawiarnia - кафе;
  • Restauracja - ресторан;
  • Stołówka - столовая.

Магазины:

  • Sklep - магазин;
  • warzywa i owoce - овощи и фрукты;
  • dział mięsa - мясной отдел;
  • produkty piekarnicze - хлебобулочные изделия;
  • nabiał - молочная продукция;
  • artykuły papiernicze - канцелярия;
  • chemia gospodarcza - бытовая химия;
  • produkty budowlane - строительные материалы;
  • sprzęt gospodarstwa domowego - бытовая техника.

Правительственные учреждения: 

  • Instytucje rządowe - правительственные учреждения;
  • Ministerstwo Edukacji Narodowej - Министерство образования;
  • Ministerstwo Finansów - Министерство финансов;
  • Ministerstwo Kultury i Dziedzictwa Narodowego - Министерство культуры и национального наследия;
  • Bank - банк;
  • Konsulat Generalny - Генеральное консульство;
  • Ministerstwo Rodziny, Pracy i Polityki Społecznej - Министерство семьи, труда и социальной политики;
  • Ministerstwo Spraw Wewnętrznych i Administracji - Министерство внутренних дел и администрации;
  • Ministerstwo Spraw Zagranicznych - Министерство иностранных дел;
  • Urząd celny / Oddział Celny - таможенная служба / таможня;
  • Punkt graniczny - пограничный пункт;
  • Komenda Główna Straży Granicznej - Пограничная служба.

Общественные учреждения:

  • Instytucje publiczne - общественные учреждения;
  • Teatr - театр;
  • Park - парк;
  • Kino - кино;
  • plac zabaw - детская площадка;
  • gimnazjum - гимназия;
  • liceum - лицей;
  • szkoła - школа;
  • przedszkole - детский сад;
  • hotel - отель;
  • toaleta / ubikacja / toaleta publiczna / WC - туалет;
  • biuro rzeczy znalezionych - бюро находок.

Находясь за границей, важно знать основные телефонные номера служб спасения той страны, в которой вы находитесь.

Службы спасения:

  • Straż pożarna (998) - пожарная служба;
  • Pogotowie drogowe (981) - дорожная служба;
  • Policja (997) - полиция;
  • pogotowie ratunkowe (999) - скорая помощь;
  • Centrum Antyterrorystyczne (996) - антитеррористический центр;
  • pogotowie gazowe (992) - газовая служба;
  • pogotowie energetyczne (991) - аварийная энергетическая служба;
  • straż miejska (986) - городская охрана;
  • pogotowie weterynaryjne (983) - ветеринарная скорая помощь.

Обладая знаниями вышеупомянутых табличек, надписей и баннеров, вы обязательно сможете легко выйти из любой ситуации и предотвратить проблемы различного типа.

Поделиться
Звоните прямо сейчас
+38 (067) 362 04 74
+38 (050) 371 98 00
+38 (093) 951 22 27
Задать вопрос